ANNONCE D'EMPLOI : Traducteur (temps plein)
À propos de ce poste
Ce poste à temps plein sera basé au bureau pays Cameroun de la Fondation Denis & Lenora Foretia à Yaoundé. La mission de la Fondation Denis & Lenora Foretia est de catalyser la transformation socio-économique du Cameron et de l'Afrique en se concentrant sur l'entrepreneuriat social, la science et la technologie, l'innovation, la santé publique et la mise en œuvre de politiques progressistes qui, ensemble, créent des opportunités économiques pour tous.
Description de l'emploi:
Nous recherchons un candidat très appliqué et confiant pour le rôle de traducteur. Le traducteur sera responsable de la traduction précise des documents et des courriels, ainsi que d'assister aux réunions au cours desquelles des traductions/interprétations en direct sont nécessaires. Le poste comporte de grandes responsabilités, car le traducteur sera responsable de traduire tous les documents, lettres et articles du français vers l'anglais et vice versa. Ce poste à temps plein sera basé à Simbock- Yaoundé.
Principales responsabilités
· Lire la terminologie spécifique à l'industrie du matériel et de la recherche donnée ;
· Aider l'équipe graphique à convertir les enregistrements texte et audio d'une langue à une autre ;
· Veiller à ce que le contenu traduit transmette le sens et le ton originaux ;
· Croiser les dictionnaires spécialisés et les outils de traduction pour vérifier la qualité de la traduction ;
· Les textes traduits relus garantissent la transparence ;
· Modifier le contenu en veillant à conserver son format d'origine (par exemple, police et structure) ;
· Réseauter avec des experts sur le terrain pour rester au courant des nouveaux outils et pratiques de traduction ;
· Doit être prêt à assister le service des communications dans diverses tâches ;
· Utiliser des logiciels de traduction et créer des terminologies dans divers domaines ;
· Doit être capable de gérer son temps et de travailler sous pression sur des tâches urgentes ;
· Assister aux réunions pour traduire les discussions;
· Passez continuellement des évaluations de maîtrise de la langue pour certifier votre maîtrise.
Qualifications et compétences clés
· Doit détenir un diplôme en traduction d'un établissement d'enseignement supérieur reconnu ;
· La capacité de comprendre rapidement de nouveaux concepts, par exemple des termes techniques
· Un style d'écriture clair avec une connaissance impeccable de l'orthographe et de la grammaire
· Attention aux détails;
· Maîtrise de l'anglais et du français
· Compétences informatiques
· La capacité à bâtir de bonnes relations;
· Doit être capable de travailler de manière autonome dans le respect des délais ;
· Capacité à travailler dans un environnement en évolution rapide et à travailler sous pression
· Capacité multitâche
· Excellentes compétences interpersonnelles et bon esprit d'équipe ;
· Une expérience de travail avec des organisations de la société civile est un avantage ;
COMMENT POSTULER
Toutes les candidatures doivent être soumises via le portail en ligne ci-dessous .
Les candidatures seront examinées sur une base continue jusqu'à ce que le poste soit pourvu.
| (c) http://minajobs.net